|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
* Z6 a# e( l" C' U- U/ P9 v+ {
3 O+ L% R; G5 S 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
6 {+ g' k$ y& v5 _; s4 B! P3 p1 H5 k1 Z+ O x& J
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
1 p& }5 \' [8 y
0 X! |! [# S: U' `. |/ F 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。1 b+ l* r% a" V" D; B4 O
. l' K) |# g, w+ `
苏:时机正好?) {- A) j! }' t. S
/ v. w0 B% ]) h6 V+ m6 ]
张:是。1 V9 o' M7 i ^0 |% u
, h5 _& W; t/ R5 ~. W( ?% {. T* x 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?. [; D, U3 |" q7 l6 Q1 ]
' l5 O* L* m# l g4 }
博:公使。
# ~5 P7 c2 J- q/ |. n. x7 e: S1 c& N
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
+ P- X0 a" E) i/ _7 r% W1 d3 B
! _0 j! J% o* M" Q* O 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。) w/ d* p+ H0 K# f: E. L7 } t
' o$ V# B! e# X( n" r, F 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
; U! ^- ?+ o8 ?( {6 _- b7 T9 y: m7 q) Z- P/ I7 T' O `9 z. n
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
) L4 L6 \3 a( S: O
- t r# e7 i9 {& T1 i* J 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
* _$ O; X- K+ L+ }2 j4 P
" V; T2 c, [7 `% G( a. _) h 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
5 `0 U: c% i G% c2 ]. J1 A
- u! m" B! Q! m/ ` 苏:哦!: d1 M2 W) B& {, i4 G
( D3 i/ t# R; R, n 博:这位是真正的职业外交官!哈……
# U$ y# n) i7 B: {
0 H+ ]& H0 q; ]5 L# [ 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
5 l6 ^, V% h; j* `2 _4 v0 q3 F6 Q0 b5 P1 [/ A! b
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
1 G; `% B6 d1 `& W, t$ D8 }: B1 y1 R, Z& C0 m2 {
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?% O8 p" V( D' i5 Q9 ^
0 Y+ X) b# G# m
弗:是的,说泰语。- y6 a) L) A% n; ~ b5 u- N
7 ]! e& G5 l& G/ {& t, Q 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
4 c+ I" m6 {" G5 _& ~: K1 k4 a, J- s; u8 E: f2 k- K( L
博:还从来没有吵过架。
# e1 }$ C4 I/ {" T: X( f& N$ h7 X* Y
' Y2 s) _' w! q3 R. O 张:是,从来没有。
; ^! G' W7 d$ g; N( r: ]1 P8 f( F, t
博:用泰语说,就是“还没有”。# E" R7 Y+ B$ g
' N X' x* O9 A* K8 B' h" ]/ X 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
4 ?8 I' Y7 R3 o6 y: j' U
4 k9 k( K# n0 q 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
4 r* C6 L( `1 B. f0 s" v( k
1 z* p8 d2 X) L9 r5 B: O 张:我们两位从没有过这样的遭遇。* R( }6 @5 ]- n( [( E6 q* S, {# T
& {; y9 c) p( u: D/ h 博:从来没有在那个时候见面。 n; T) O" `9 @5 h C9 h% e
# ?' O7 x8 a& i6 i3 D2 G 张:哈……
# {. I% u. P' m: m |. F6 s
6 E8 y* f7 O i, C 苏:尽量避开,是吗?
- [ ~. K' i; \* f6 Z/ E
- V3 }" q$ T7 R! I2 F( Q, Z4 J 博:避开。避开。
5 p) p- y1 C6 x/ v! C
8 }; k I3 z( T 苏:那英国呢?
+ v* l6 g5 h! n& {9 W* o t1 u* T7 Z0 x- `: h
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。4 u5 q6 q; z5 v2 R: b
C/ y7 L9 J* j+ q" I 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
; s0 A% R" ]" f. u% a: c6 o# r0 ]4 Y) @+ U
苏:要退休的大使说的就可以不一样?: ?' w1 r6 M0 A' e" u
0 t8 c& w7 d5 b' s' {/ {; ~" s. w# E
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……6 R- W2 Z) C" F( N
( d& B& Y# h7 u/ I7 X& y' p% h( b
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
* E7 I" N$ q& K1 ~$ e
]/ p; C- v, m+ A+ L- c8 t; r 苏:那作为朋友,会怎么做?
3 ^3 R0 s! E% @& w" T T, N- T
) a( T B9 {( o% Q 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。, h% g+ y9 G# B
* [. `) Y% c' u, T# i- b# ~4 y
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
5 i- f/ X t4 B# d4 y" E( J4 w( [6 w, K' z8 a- i. Q- P
弗:是的,会交换意见。) k9 g P" H* R: g& G# }3 f
3 X- [5 P1 i- Y x4 y
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
, ^2 F+ r4 h* {5 G6 F6 I U7 C1 w7 h4 P _0 |- i
博:没有困难。
* J$ r0 W8 O# S! E/ t' O
4 U- [) g ~' m- q0 S1 _- ?) N 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
$ o* e: j. c* G% a' L
; C) Y% P! C; O3 |$ L: o0 N 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。0 u+ |2 L8 ^+ e& X$ e$ P
8 g0 r* l- x2 Z9 G# h# A 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
1 @) N' ^0 U+ c7 Q F: I; ^
) J% _7 M `& k$ Z c 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。+ t N# I, u ?& T$ Q3 L8 T$ K3 w$ z
% R) S/ k# a( [- _ 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?' Z% \4 t# g& \
! ?$ ^( @- ~" b6 F1 f 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
! G1 t2 J, s3 u* a! O. M
) D. P3 l9 n) ] c6 o6 H/ i 弗:我们必须保持中立。. P- b# R$ z- p1 E4 o( l+ W. w, W
. n4 m) s7 q% R9 L
苏:始终保持中立?
% v) L1 _9 O2 ]- u2 `4 V) `1 Z, I& N) d) D
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。( q3 g4 ^0 t9 e9 ^5 W" K
3 L: l2 n# q5 _7 X6 y. U3 s9 S- r
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……. V. K* Z: h6 L/ {" z3 e
' V1 S% p9 X/ M 弗:但我们不理解啊。
3 e4 O% r/ T/ G1 U1 y) L5 Z" O2 ?( p' v5 y7 M* W6 `& t
苏:不理解?/ f/ `! C' w7 R5 {) U& ~/ o
Q, W! M$ l4 s" r7 N. M8 V
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
) P4 j, B3 F# `8 B6 x% G$ d" [6 f& ^4 P
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?8 K! h" z \6 V' ?. _5 |
, q" |0 I) E& f* k* w 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。2 }% N8 r$ z) D8 e
4 F/ G3 J" z! E% t3 E) d- k; [
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
* f# k. ]% Z! z- l: Q
4 H" W' x+ ]5 v* \5 T ]6 Q 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
4 `% k: `2 C4 I& I' | ~3 I( z; Q) [; z* m6 v, c. \
苏:中、美是同一天吗?5 E9 W+ K( | G& _8 r X% c. Z+ o
, c ^2 ?3 d) X5 x6 O 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?2 e/ D* Q; }7 ^; I
' g# U2 ^ U6 q$ \
张:是。. [' e$ A/ _8 R, H y* x
5 X5 v. W: f! @; | 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
) G& l' X! c/ {# a8 i. B9 C' @5 H/ _
苏:张大使介意吗?0 c7 A3 |. X/ d
5 ]) |& Z* r# d7 G
张:不介意。
" W }+ q% @0 ]# G* S+ J8 h6 k- r! t( L( V2 w* N
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。: a; o2 Q5 \, ^$ S
3 H$ Z) M" U6 t) ^# a 博:苏提猜,不要想得太多了。; a/ D9 m6 y7 ]
$ N8 t H4 u, }
苏:泰国人这么想。$ l! G- `" ^) t# G& R
9 K3 \3 ]/ X/ {; v; @ 博:我们不这么想。
5 R) g2 i2 `4 O- Z# |$ G4 R% f+ G' v3 n3 n* D. B$ g- n
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
( l5 Y( h7 k% S( ?8 w) G
7 d/ J3 Q) e) p8 w! X2 u: I在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
3 r7 b& `0 F4 l2 N) ^5 a8 b4 L) Q/ u3 ] o6 x- b0 u: u# R% |$ @
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?: K; G2 @: [- v5 e
* r" |8 n: q+ a' ~) n% F
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。0 x- n, {; a: ~
9 O, q# Y/ t' |. v! h( i
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
- A& d% l) [' O7 F' W3 }5 `1 a+ y+ O% q% k: t# d
弗:是。
3 Q5 j- k2 v8 [3 n* F0 U$ l* B& c- G
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
4 {3 G; f P) ]5 O5 |6 l5 v. K- I2 M- l# K
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。8 l. g5 T' J/ F
1 o' v, b7 g8 `. I: Y; a% \) h 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
8 `" B4 Z- H; z5 y
0 _: x' @3 z" ?3 g5 ~: e; c6 D 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
9 q9 J7 M, l+ F8 U2 V, S. U& m7 D
+ N: _1 ]" O5 C8 u. ?- R 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。+ H+ M) Q- L5 Y
& @( F- j7 q+ `7 |8 i+ Q+ i 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。4 T' x; m) S% h' S9 P) x a5 g
8 z( Q8 x% X7 N4 B _ a. P; m
苏:大使感到糊涂吗?
! N0 ?# x+ E2 M3 A( F; v
- w N/ t- B5 ]$ h. Y+ V; M# c 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。, C; i( h% c/ T9 R) H5 E
: f* f- _" @6 y" R4 w& O) o+ H
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
7 z' o' ^; c1 |# q. r7 T4 i
8 T' g; j0 V' P 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
5 S: B$ D2 A ~( h7 z% R# s; ` E1 s+ W% ]. ]( D
苏:可能是因为大使您的缘故吧?; I2 V( A, @4 Q2 t9 b
3 I! `6 j* e1 R
弗:哈……
7 I# o$ C( C! ^9 F A
& @+ L# T: R) M `# d4 M; B 苏:每次来都碰到了“革命”?
( T0 @9 U4 R" G
" f" W, C' |+ N* N9 j E, ~$ x. [ 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
. p* d& [8 F; x9 s1 q9 s7 q; d3 T
# f( l. U7 R b7 | 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?5 Z" e4 F* o% Y
+ I/ A4 z* y( ~$ i2 k
弗:那天我在英国。
9 k" y1 D6 B/ ]/ [$ F- d V- J/ W# Z( y9 M1 X, R* @8 ]3 D" E
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
2 {+ Y8 t! @" V+ s$ l" C' G: o
: H) J: o* O% k/ x4 s 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
4 p' D" P5 ^5 ~# n1 t( `: w3 ?5 o& L2 ]+ f6 f
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
6 D( |- C* x C% l9 v" y, ?' S _$ Z
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
1 U5 N3 H9 F, B4 u5 P
* X' c3 m7 g- E: f 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
) G: R Z7 J% [- M) \: i. _
5 O# C4 W- r% a0 H. Z; z 博:那你说说,有什么情报?% q) ]0 v; z: ?0 a: Z+ M
: C( | V) i5 @# c3 U
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
, B* x0 S9 x8 W+ h' C; ^( h' ?' P- `5 [& E$ N' O
博:不对。
6 _8 y; \! |7 R4 H9 K. c
9 H/ O* V( v. X2 p" N 苏:CIA,可能有什么情报……
. K* ? ]; L. a* _, E
$ R4 o4 A6 |: f& j3 E8 d4 {7 a 博:谢谢如此的表扬。谢谢。$ g6 k" t- w3 e
* l9 k* `% ]+ s 苏:不是事实吗? z. [6 B8 A) h" `5 Q8 r
% E$ P9 E4 ?$ a& @! n( A
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
9 P4 R1 _5 i+ ]! o8 x
" h5 m6 J5 O, L0 X0 q$ q) L 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
8 U5 X& I9 H, k1 m
3 s( E: G* J- a8 e( d) p0 s: C 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。, L+ U- P! [! z$ p
" {7 E( p; i+ y0 a& d6 f
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。( v. Y i8 c) ?/ ^2 u# t. E% L
& Y/ `+ k4 R- V D 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
" T5 h& Z1 D$ _3 b! r* q% T# m1 f& I' K% C
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
! g- l) Q( P6 B* S8 b) a- ^- D1 T/ J) E
博:苏提猜,请不要这样说嘛。5 B# p; Y& y, n6 Y0 L0 P6 |
. q. B$ _9 Y4 [. B 苏:为什么?损失什么吗?
7 h9 N, Y8 ?! ^% E M0 A
. y$ a5 n9 I' p* u2 f9 a5 f 博:是。哈……; B8 M& {" k. f# f, _. K+ D- f$ z
6 ~' I/ z1 y) r" c) \: F- R }0 G [ 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?7 ?- l l2 k4 B6 [! }
) l) r: R& k" } F) N2 z
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|