|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张! k1 ?$ ^) Y/ @1 [& I
; q7 F, n6 S- q$ j0 ]* x
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
8 K8 V; U% N6 z4 M( p: f& b; L7 K7 r$ Z) J. W; H
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。- B$ J8 n* y, G# o. y9 t
0 n( j" e1 T+ m! ~# g6 h8 H8 u
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。2 | J) G# S' z) ]8 D
' F @4 [! {% D- m" u: y 苏:时机正好?
( o- l0 v) h6 Z# ?6 `" h; W4 o; Q) u: o) C0 j- v5 f( ? c! H" Q
张:是。$ z9 a" `# K/ u0 x
& l) i: [; M* K4 ` 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
* Q8 ^+ ^/ |' u4 m
' n0 o+ d& u2 T' S6 y 博:公使。
h. ~$ g; ?) p. y* F e4 N
( }0 p; s; V) M% [ 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
, Y+ h' m0 c4 l+ h6 v; Z' R; |( R, Y! _9 q& F
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
( a' Q8 y/ `! U) i0 G1 _. M8 {' \1 ^1 \. J0 [, J
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?. S W! _) c2 U* D {
/ P: x! ]& x- q1 ?
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
) N* K' D4 Y, M. H8 ^7 A9 Y5 n% A4 E. d# l8 l6 B
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?! a/ z. N' D# e7 D
) l) Z' |+ j7 ]5 \0 j$ c, b3 h
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。7 W' c9 m/ X7 H( H4 `% P
0 L8 q8 X1 }1 O8 C5 X4 z
苏:哦!; ]8 z$ ]2 i' w, r+ r
+ F# ?3 u; R$ ^4 _9 P# G- ` 博:这位是真正的职业外交官!哈……' q# d! R: x9 f; S
3 K/ Y/ \' U' ~. o- T q
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
2 b7 i4 o- z- K# V- Q. f9 `9 {% v o- e( X/ ^" Z
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。/ ?7 z+ P: o8 X5 N6 u2 d; p3 Y
; r8 [. o6 E7 D6 i3 d* M
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
' n e/ g8 p# j8 s. k) c% H( q: f4 c0 E# a. C% E
弗:是的,说泰语。
' ^2 |6 `: ^4 W( b* N; `; @/ w2 r0 k% O- B9 X/ V) q7 Z
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
$ L) ~! r' |% K
- w" q; Z7 J$ u 博:还从来没有吵过架。4 Z" I8 f' ?- f4 O2 _! W! J
, \/ N" m! i! I7 R" I: N) N- O B
张:是,从来没有。4 g" W: S# o) Y; a- |% `- s
{! H( }2 z% u 博:用泰语说,就是“还没有”。
( S" M7 e- K& s
4 H7 H- u7 {% U& S0 r 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
W2 }* v; l+ V# u" H' ^
; N6 H U0 i6 i' d 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
7 l2 X+ [% ]. P9 `" c" ]! m& w$ Z) S4 n
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
F% A. J0 l. L. T
$ y3 m1 c: H' D1 b( G9 z 博:从来没有在那个时候见面。6 c! I) w) w7 e8 [' g6 U3 }' c
% v' ^; z Y( [! w0 B/ S# y
张:哈……
z4 E& q8 ^6 l; D, u8 U$ n5 d' X& Z8 a6 Q
苏:尽量避开,是吗?
2 T( ]' @& x/ [. c: e8 o; ^0 F
- ^0 K( S/ C$ s8 K0 n: g3 o 博:避开。避开。
. j. }" t& l* C) _% C) r2 x6 P- j7 D$ ?8 _" _( S
苏:那英国呢?* n: P# g" L$ x! z+ p2 }
. Q$ H3 u2 e0 W# L4 d6 l( L# K
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
5 r: s- w+ {* d) n1 S6 d1 L) P/ T; E' B5 Q( g
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
: X7 X; r1 V/ P4 w6 K, l# r7 T+ D# g3 F7 Z" x
苏:要退休的大使说的就可以不一样?; P- j: S% a8 K7 Q
; ^2 ^2 o* ~7 ]5 P
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……. q# ^3 C7 P* E/ E7 L4 \- Z) L
) X; ?: M& X3 j4 j- G; L: Q) S+ S+ ?
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
0 m3 X# g" v9 x' H: s9 M7 _* o" u1 {+ d t; [
苏:那作为朋友,会怎么做?; m% {" R/ f3 g1 s
$ v# |% i" m7 F% f- O 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
& M; ~$ s% g. o5 v! L- J: ~$ s; S( @/ x+ d- T- P; b5 K
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?" S9 n# Q4 v: z6 e" G7 g
9 o% r' J4 k- ^* L2 M
弗:是的,会交换意见。& S5 X3 K. F' x+ b f* j" N) g
2 [5 W0 J; u8 J% M 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。4 S6 d ^, X; [
# b% L6 Q3 a) |: S. O8 ~* M1 Q
博:没有困难。8 p4 Y& i& X- m2 T; j x- Y- V
- {- b3 Y# l4 B6 d8 e
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
" b5 p% y2 i* b; w# _: m n2 C: j2 _* W: P" {( P2 H1 v
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。( D1 f t, s( p- s% z" s
8 ~" z3 A9 G& n1 [ 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?3 e/ \: T. `2 w, c4 h/ z" f
% j, U- R2 C) I 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。 I3 Q# h; P i* }* W
) }. v5 D; n- [- i) F
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
0 s; u1 Z4 t7 \
, e* Z7 f; b$ c3 N: z9 ?. |, ~5 } 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
$ I8 S$ P% Y, ~5 o4 h) O+ U0 C1 U; e2 @" \2 C& ]2 |4 \+ M
弗:我们必须保持中立。( X" \1 g0 H- m, T/ J' g) Y. H
z/ w8 j+ y! V) w9 o 苏:始终保持中立?
& {4 c3 O. c+ V) G% V+ D3 |: F
' c5 ?" P. ?, T* J& ` 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
& S3 P* j; _' ^9 P- }6 ]& U7 }8 Y0 f' h5 @# W9 u- Z
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
% T3 d- }7 p; v) v2 \
6 @, z( Y' y& S 弗:但我们不理解啊。
' o \& I5 {9 O% R7 B1 }3 T+ S1 I2 D8 V" c
苏:不理解?
; W$ w4 {4 D2 J4 z4 B* H+ p5 a2 J6 N* M/ @2 {4 T9 v8 @5 ^7 E& W5 l
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。$ l6 o% M, h+ a" i7 c' W: g1 u
5 X1 f8 _: z5 n3 c5 T3 X9 W
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?, `: ?" P- ?0 A" f6 C; U! U
& t9 w# K5 u% h1 Z) o
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
7 x+ N8 M% T% q+ Z) w( L' A1 T6 w; r
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?$ E7 Y. {7 d; f
3 r# h* L5 ~) \0 L
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
/ c0 N- y0 g. b+ D0 s1 @- o
$ P/ \% a4 l) O5 ~+ b* M- Q 苏:中、美是同一天吗?
, q' M* O. X& X" u9 Q8 l" d8 V3 t5 ~, F y6 L3 G8 i
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?- ?' m( B- _$ y- ]
7 I( H* l6 s5 G1 J+ X 张:是。) p5 P8 o; J' Y8 M+ H/ e
+ Z3 m0 m6 Q' d# v" S
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。+ I) V: q4 G/ K# [( s# P
* b, K9 ?% J3 }/ z* _
苏:张大使介意吗?9 e. Q# R# j2 g/ I/ n6 L
9 h3 w: R7 M0 S3 G
张:不介意。
; w& G9 _' u+ C
" r0 l) x) O; J; v 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
. f" a0 s7 f5 m+ n' z& b+ q9 f' B6 w$ k; |' M# t8 J% q
博:苏提猜,不要想得太多了。4 J! c9 U/ u2 B/ A
' R2 \. E2 B" J! r2 f/ W" ?
苏:泰国人这么想。+ q0 z" f5 |- ?
$ b; M) O# @0 ?4 X& H
博:我们不这么想。
: e5 N# Q& \3 \; h! ?
1 G' f$ c/ o. _8 l# u% k 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。2 }3 n/ k H U b
5 ^; M6 Q$ r# Y* F7 P5 U
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
3 C& h% `( y8 X2 `4 w+ S! l, B6 R1 G/ @8 R1 a. a8 I% |
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?2 D, N" m" L6 {
5 M( M0 p0 a, l 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
8 }8 H% `( ~ K6 o2 E# S4 ^1 k! ^, m* }; W5 A* B$ u
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
7 x& S' r3 \5 X P" v/ `! V
. ^! x- ]9 Q# n6 ]0 o! _+ C( L 弗:是。- U2 G% a% j% }6 ?, E
* x4 n/ o* X: R 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?4 j v! x: @. M2 u/ h) v c* e! t; v, O
7 y* f* K5 a/ v! W4 A- i
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。# x2 ~! J' @ R* x
6 Z- C2 Z G2 O7 B 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
9 \1 m# R% s5 n5 u! B
/ q0 A; Y" c$ c$ K 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。( [5 M" M% w/ g% Z+ ^ \& Z5 F
' K8 q3 r8 N8 b
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。. p/ c; |. Q% R
6 a9 N3 @, _7 N
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。$ s. h! o; Z, T1 L7 x
7 R, a y4 Y9 T2 D P8 g* Y) Z
苏:大使感到糊涂吗?
# y8 S, r& D! z, E" h& u E2 ?
' n6 q# ^+ H: Q4 g) y 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
1 c, Q/ |) H; i0 g2 @
7 W" N6 v, y6 e+ a! W: J2 g( R4 D( | 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?3 g. @+ ]8 d' I7 A
" d4 U* R2 x& @- b$ |: o
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
6 _% {/ ^" N' _8 J2 y0 Y. j/ `* X& R. G7 D# ]0 q# {' O
苏:可能是因为大使您的缘故吧?# x! M1 Z, Z, M) T
/ G4 j- W' I* `" e6 x" L/ Z 弗:哈……
9 ?/ v4 x( o& t' z+ U+ x) R* G9 {" w9 y
苏:每次来都碰到了“革命”?' G( _: z/ }! S \* K; @4 {5 Q
. ]/ ?: o# z+ N! S6 @9 }$ B. k: p 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
. d9 r* |( [. ?+ n+ y, `
; h2 i; g3 G5 S! f 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?7 R0 h% n9 a* ~1 \
5 c& G& Q8 B: P( ~! J
弗:那天我在英国。* ]) z7 A( N5 v* {
( O- }! D/ q6 a% Z+ n 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。+ _& n2 Q1 w: C' Q
- h# g: T g0 p/ o, V$ X2 \ 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?. A3 A" y7 }5 h1 u/ A
( i) a1 m# x3 K; d 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
1 m1 g0 e. c7 h' x# v2 H% r" ]$ F* w: k
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
$ l% H: Z @2 P
) t/ V+ O0 t- k! e& i' _ 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?( k& ]4 s$ v9 ] f7 T3 @
( w% V: |! p1 ^* ] 博:那你说说,有什么情报?
: h2 @; R9 c* k0 m* X# W6 X8 h5 ~. x: V1 U1 f8 ]
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?% j4 l$ @" W* {! N: @
( o2 \( u+ W$ E+ o/ t1 l
博:不对。0 H! B& ~0 w& u# w3 t
5 \/ A7 _3 s$ S) A
苏:CIA,可能有什么情报……. K3 f% X& ?; ~3 T1 O3 w
_% S5 ]: P% ], L# f3 ^
博:谢谢如此的表扬。谢谢。- J; ~6 y' u4 B4 U
8 C+ l3 F2 @7 N% d4 @& ^- E7 { 苏:不是事实吗?
4 k0 c& W' n5 D* C1 t
7 T* N+ l. p) _8 c* j 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。2 l# _( e5 v- i1 Y; l
$ d* w5 b7 {: D 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?, m. s/ K6 P0 n) S% |' g
2 f$ O3 @9 P& Y- s 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
( y" |* t5 h C7 K
+ q# U8 r K1 i' H0 a 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。3 T- S+ M/ M8 U7 c$ d; N
. S' a/ [8 w$ n4 F3 U
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
9 a" P/ F- v2 U0 M$ ]+ R0 J- G8 ^* ^# P6 V6 u) ^& g4 |; O& I
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
4 j3 @# F8 F8 R5 R2 z# m
" S+ U- J+ W( L3 l 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
$ ?2 ~# m6 {' h& Q( u7 e8 v# t9 Q5 ]; v1 {$ P# f* w
苏:为什么?损失什么吗?- ^" A: S% p8 w, f
: s: A" Y! m; A; X/ A
博:是。哈……
8 R# G( z& b" m2 I2 A- Q4 q! X% {: s* u% k7 k' C3 [$ b
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
0 r3 e' v7 K3 }# m0 l7 N2 [ C M' V7 w! J' x
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|