|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张% j1 Q" {: @* `6 k4 N; x
% S: Z* s- H( j' B7 i3 y) h) j$ j 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
0 J+ x6 C# p9 n5 S) \* x" Y+ ?- G+ i; h- r' ^2 P
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
% u H) r" ]5 n1 G3 e) u) r' L! V2 N+ g, ?5 F3 ]
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
' l* p! D" I# I6 F6 }$ L! t
" T4 [" E* G7 }! o9 x" O 苏:时机正好?; y7 n9 ?5 V3 Q. F7 b" w+ c
9 g8 t3 f0 p, l9 P; H* J) Z; {* `
张:是。
" d% n% O3 d9 \( N3 T0 \; o
& t6 |8 j; K: w* i6 t# f. k% Y 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
& x p9 e0 a9 m, g* ?' V
# t! ~' ^5 Q* ^3 M' r 博:公使。
- V b$ u" k/ X6 s2 b! a1 B7 M& I Q/ D ^1 S/ ^2 B8 f
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
- A6 ~/ p7 l; ~+ Q
' t5 D. _; @+ f0 e 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。1 l" q! Y' _" N4 `
) y+ m% l5 [1 G. S' s1 X 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
5 c$ }. j4 h5 E3 {( J" E0 {$ H
: m; i8 T" l7 j& f+ S Z# ^- i 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。; Y; j8 g6 n' w+ c: {
. M0 H$ \* i1 v7 f0 R1 E6 i
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?6 h9 O' q+ m7 z) Q9 a
" ~) ~; d9 U/ q- V 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
0 \( X8 Q* B2 o* S' `, o7 b% q& m: g* {& ]& p6 U R- z Y
苏:哦!
+ W! O' j# h& T8 n! _) k8 O1 z# \7 X* Y
博:这位是真正的职业外交官!哈……; s m: }* x6 M+ t
v$ L S( K! O; I3 f 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?1 L5 f6 X0 A- M) ~! `' P
1 Y; P8 M+ x/ ]" ?) y
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。# _% j$ S5 l* B' T
4 V7 y! A5 O" ?1 S+ M% \4 Y 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?' K8 P7 d5 \ _: ?; O/ ~
1 K: r& Z! K5 z! A k8 ~; c
弗:是的,说泰语。1 c" L3 o/ b/ X) C9 g5 e) Y
1 I4 i2 e# h( f; F3 p
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
U+ ?: q6 M; ^# h6 r: O l* ~# V3 S: @
博:还从来没有吵过架。
: z+ E! e6 J# U4 ?7 {5 M8 E& J% H% w
张:是,从来没有。
6 i. }( Q3 M2 S& r' E" V2 i! K y2 N9 M6 n! s
博:用泰语说,就是“还没有”。
, b1 U9 [ e% r3 P. u% C
) K/ ?: W1 G B( V" e# K4 S 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
, A1 \3 S# U; B4 v% s- t$ E, R- y; \+ r
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
6 b9 ^" S! _, E6 k/ L
5 s9 e5 N- k; R. i' g } 张:我们两位从没有过这样的遭遇。' q" S/ u- W; {& D1 w
. h) X0 i' }" {8 [$ R
博:从来没有在那个时候见面。) l. E: F! b ~5 v; p
s! l8 c6 M2 D: S) B, M0 o
张:哈……
. ~1 w5 t" [) a: P, v+ v) @) n p/ j M& @- c
苏:尽量避开,是吗?
* j0 o8 a' w% g! K `% t4 m7 L" U3 ?: d0 p; M6 O# h" e+ G
博:避开。避开。
% k6 X+ C/ u$ J# d: O' s" x
- f* I- {0 X8 J* u- ^$ x 苏:那英国呢?
6 Y2 K4 Y5 `: V* |# b5 f2 c, c1 O8 L0 c5 {& j N
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。 m1 @& ?2 |9 p
5 |$ w+ }- A% M5 G 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
" m! w' i" {& r2 y7 A) E
/ }8 Z. i4 `5 e 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
" }6 [" W; _$ [" J" i% s1 K/ E8 @9 ?+ {
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
9 c/ J+ h+ ~; Y# F8 G6 ?
* L* |0 Q" h3 I$ X8 c. ?2 R2 [ 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
$ B- d8 M( I& t8 K8 L3 \5 J/ c9 l7 o" F
苏:那作为朋友,会怎么做?
8 i# e' e( s3 I t; `/ d/ q6 p
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。/ T; t: O2 F9 B8 W! `
1 S3 }4 I5 `" D6 U& ^) r" M
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?5 k3 C9 Z" i/ s5 I2 u
5 u/ _5 @0 u6 |1 u' a3 K 弗:是的,会交换意见。7 ~& ~( R# x- w
' p3 Q! V9 S6 `5 N+ H* S 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。" V9 u2 ]; b% Y4 }
+ c1 f3 L' e9 ^- x U! x8 }% [- [$ f
博:没有困难。
2 w9 ]% y& ]! N& h3 n1 u" {. J) ~
g+ D" Q- T9 ?& l7 Q" s 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
* o" w: i- G# u1 B6 k" j( n( r9 E4 z1 }& L t
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。' L( K2 Q; C$ r1 Q3 v/ E
# [$ [' R5 _1 r7 Q
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
. n+ q, y* G( }6 m2 W* R, A
6 R" P% Y4 H( [+ ]- \, E9 u/ T( \ 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
- W4 y4 |; Y4 X# ]. _$ i
4 R3 {8 L8 F2 t/ W 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
1 ^: W; A* w; ~' }# M) e6 r4 V$ L" Q4 N' o
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。+ c) D7 c6 x t& J @
4 O9 u3 o" H9 j' E- L- M" x) z7 ` 弗:我们必须保持中立。" m# H8 ?6 d- B3 y
- B( F. D) V" H- ~ _ 苏:始终保持中立?
6 D9 v: k* Q; @
: {& V! J+ `+ I; V 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。9 O4 L) ^6 E' B. R# \
?" g v2 z) i: J* C5 J
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……( R1 [$ d3 G+ B$ b' m9 s4 d
+ B4 X$ D1 o5 v, y, J- p
弗:但我们不理解啊。4 t+ b" z4 K7 h, l6 l* Q
. H0 e$ [- C- |+ ^ 苏:不理解?7 {2 C( o; x- c( T/ n
0 U7 Q6 f0 F+ H6 t
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。1 x; d$ d8 ~% }, m
8 _- t9 o/ D3 C6 @- _7 |& R3 _0 \ 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
- T s% d) ]. p$ B: G2 k4 w4 L
; v& H6 @) w, U# @4 K; {& |: @ 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
8 k9 i* z4 E6 j6 Y+ Y8 h2 A6 p$ _
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
/ d v% z& z0 q( T4 m
) H& i. P3 J, m 博:这要取决于“祝贺”的含义了。+ ~: n3 d4 {7 z$ ?
" M3 r$ P. O7 k+ c6 L- y; Z8 o 苏:中、美是同一天吗?9 r: N# t; J8 R) [$ C1 n, [5 Y8 g
2 t* d; w$ a7 C+ d# M% z
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
: A6 E! {0 v4 c5 q
2 X' Z4 s* Z# g0 P4 q$ e' b 张:是。& K1 _9 P2 Z8 b
: N l7 |# C8 y5 z; ?: g
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
+ j' d9 C$ q5 ]6 h+ [. k; R5 a, b& j0 E5 i7 N
苏:张大使介意吗?: h r) B9 x: O; N/ ?
4 n. r7 H' Q6 f 张:不介意。
/ x4 Q6 l0 y+ h1 u W! {( p2 A5 d! s% K: [
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
- Q5 ^& k6 `$ o
5 L' \0 Y* j1 t$ Y5 t8 {; E 博:苏提猜,不要想得太多了。
1 W! _) C/ n8 K; S" q! k
) ?& l1 [+ Q2 _7 H$ E9 ?3 o3 j 苏:泰国人这么想。5 v3 ?* M" v2 [- o2 x: x
, x' [# T1 m* J9 {4 q
博:我们不这么想。
: Z5 V+ I2 z8 O4 R' J/ c( {
; ]+ S/ u) X; I/ g! R 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。$ {/ v! _+ P; r% i
5 L& s6 t* o. K5 u
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变. J9 |' M0 V5 g$ ~
; P. P7 `1 ]/ q- ]0 n9 X: x
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
% W T: V4 ?! l; Z, D6 Z3 K# g$ O) @* I/ ?
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
5 S/ N) }: v7 x! o! N8 X2 ?2 N" M' g' }
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
5 l& f; |; |( e( N% q. \: M9 t' y1 F/ ~5 s* p- D$ U7 E
弗:是。. h+ ^. J. ^% ~, |$ f
( M3 b4 h p' p& `, G
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?, n8 |3 }1 Q$ l, y- r/ ]9 x
/ g2 i! V: A7 A0 t/ y; Y9 T
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。# a5 b* Q: i5 E4 v5 R8 o7 o+ x1 ^
0 w" }9 u" [7 c' _ 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
: T |3 V9 A& K7 l% s6 c/ Y! I& z9 `* C4 v+ z" r4 g3 M
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。' S6 i" H+ n: h- q. R% ^
4 j3 \' f# s! i+ i7 Z' k 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。2 X, h/ w& y9 e. q: T
, U8 ?3 z$ N& c% D2 b+ N K2 U L. T6 L
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
) ?4 q) T; O ]7 q1 F) I# @" h1 W) I# C" l0 _
苏:大使感到糊涂吗?
6 q8 l4 {$ Q! {. u6 P0 N( y- ^ g9 g' Z6 s- @; ^
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
$ \3 {* [* U& j7 r& U, Z0 e! |4 Z3 e4 y
. g% }0 A0 ^7 u# L6 w8 L {- _6 M7 M 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?+ C; p+ d$ o; @! D- W5 Q! J) ~
* E; l6 `4 z+ Y, r 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。4 s1 M, [* _& ?' G$ `- \& ?
: [4 z+ \. X: @3 h% K. p 苏:可能是因为大使您的缘故吧?- G2 y1 E! M9 g4 Y v" F0 S
! [# U7 t1 R# i; w
弗:哈……
/ [& Z: w1 A/ s. [
' Z! O5 m% M. g' z' g1 E4 k P 苏:每次来都碰到了“革命”?, I& Y( ?# v; v1 f0 W1 U
# Z, B/ Y) w- B6 Y 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
0 ^' T5 H5 _% ^+ L) m0 ^0 Q
, N9 u; y: W! q5 Q3 |5 ], r$ j 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
6 p$ P7 p' p- g: f- d! ]0 e# e8 p) D1 L2 P y$ u
弗:那天我在英国。
* ]8 v1 t+ X. R; r, K, i) Z, B4 K$ M; P1 @, J& T6 K5 }' ^9 h5 e
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
" U" }" g% b+ N
/ d; k+ M2 C! [8 u% @1 e 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
' z; ?4 I: @6 d" C- C& G- F; l8 P' m: A8 n x3 v
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
+ H2 C8 T! I/ \# g; D& W, Z" w1 m; x. r1 {3 K+ D
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
' {3 C3 k6 \# n! B9 M3 K$ j C- F
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
/ ~1 F2 E$ k5 D& l3 Z' \: p) b6 l& h( b, D+ g+ N2 y. j4 f4 k
博:那你说说,有什么情报?
& }: H- M% a" H! T2 j! d4 v+ O: V
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?/ P: V* P2 I+ K7 ~7 h5 W% k6 P
: i: Y2 I! f4 F 博:不对。
0 g3 {$ h, P! r% g( R5 x; ^# b5 q2 K: V. [' v: G$ W
苏:CIA,可能有什么情报……5 |5 U8 e. r$ T
3 t* i6 J( B( H3 m1 s+ E9 W 博:谢谢如此的表扬。谢谢。/ G' R8 ~; f8 I1 l4 B3 E/ t$ T
; I7 e8 d+ h a
苏:不是事实吗?- _' V' W& r9 b& z+ O
4 C0 W5 V5 }; Z. a5 M
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
6 d! k; N7 X4 X4 H
- R( ]* X7 I5 k/ J j- c 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?. \1 ?8 _ i2 Z
: Y! z4 f; Z! E" _3 }# m$ T
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。/ u2 A0 G3 |/ J+ V+ u
6 {# \7 R$ G2 B: N 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。5 r5 e( b: M8 f3 k, Q' ~* t2 \" ~4 \
! Z7 D( g' F% E& H
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
& S- q6 ?# u6 Z# f: ?) [7 c! Y" _, N. |3 J; {" G+ S6 h
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
$ X; F' ~# `; K3 }( B
; ]1 D$ Z% L# s6 b; B5 k/ @# E2 k7 } 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
8 d) H I) F# q. d4 ]- V, N$ ]/ \% h$ A6 J' m/ @* p( H9 E$ E# v
苏:为什么?损失什么吗?# [) O( \, h! ?- U' N7 h
( z5 n" [; t2 m0 m/ g 博:是。哈……
- `' ]0 d y' L' Q3 G. j; b
' [) |7 v1 _7 }0 E6 z 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?2 w5 r: C4 c3 n" u
' O$ a! f9 w: f8 ~# k ^- {* z
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|