|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
8 U2 ]& @. x2 s8 w5 C k) d! @6 r Q
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?+ E7 ~+ k; j0 o0 R1 H
- l, Z i) u0 p( p3 z; ` 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。) a6 [! q( m0 y% w# ^- U$ z
# A$ `6 `1 H3 I+ g! E3 E5 j2 W8 G
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
7 C2 `; z! L: g) v" w, q; }& ~& C! T! y
苏:时机正好?
0 m6 m# {) k' H9 P. O* d1 F( V4 K. }4 w* p. X/ {7 p- B! T0 K
张:是。. q( J# c+ F! y0 ~& s3 M& w* b
( Y2 q( G0 ` \
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
9 L t% O% n( n; i
' Y" I; K! ^$ v6 }/ m. b( p5 }; X 博:公使。1 O0 v& B% G$ P# f
% J5 e8 g6 y% N: M+ P$ Y* S) w
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?) }, {) ~4 z/ I1 J' l/ }
3 d3 l8 i2 M9 b) q
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
6 K, T5 X l4 L* R
7 _! q$ M6 G: Y$ a7 I2 @ 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
% ]- d' D8 X7 ]" O, L3 ~0 F- Z; M5 X1 ~+ S0 Q
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。) u/ b0 X3 z# a0 {9 Y m
' Z" b. j" ^0 E, B' z( s
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
* Z9 k' v _" W; s$ i, h
0 S5 g( w4 L8 @5 w K 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。5 l0 g' C7 ]- Q: q+ a# ?
/ [ g0 a! F' d9 a4 p! f 苏:哦!5 s8 ^' E' K& J0 a! {3 _1 g
) x& L( k1 Y1 V; \- V, C
博:这位是真正的职业外交官!哈……* i/ u" @, l; e& e- a
3 P* H4 N8 V% r, p. W; G 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
, K* j* Q4 t5 A, x/ a$ C: {3 @+ h( q. w$ F
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
0 { y5 O4 Y% c# a& h; E( u
0 ~2 y( ], B& F$ m; [1 S8 i: j 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
4 ^& m6 z; s( }7 R! @" V/ i; }8 ] h! z3 j
弗:是的,说泰语。
; p" o( i& [* h; a: k5 I. A; a. f" P
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?6 {# a5 M) n5 P$ L/ m7 | D
4 {4 y0 ], c! W- R 博:还从来没有吵过架。1 _" f' @# D7 I( Z! Z, L j
- u" g F& `. [+ n) P% \7 G+ I# | 张:是,从来没有。
+ k( N D) V- ]. O% b8 u7 z! d
$ L" V1 F- i% L% b/ Z% Y: h- k, H 博:用泰语说,就是“还没有”。
8 A$ Z" H1 `! c( h: z; Q: R. L e% E6 B$ A5 m% W' s
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。) n6 }1 t q6 l$ k* I6 H' x" F# Z
7 P' Q0 N- j) |, k
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
' K; w0 `* v- V5 z' K1 F. ]0 i2 q- ~, b2 x N! u
张:我们两位从没有过这样的遭遇。1 [ _% [" [1 i' t) S8 E) m
# H9 l: v# i/ q5 x) ^
博:从来没有在那个时候见面。5 X. N% e. y3 s" g& E( j7 }+ S
7 m: ~* u9 z. T7 w* x$ m3 c# a
张:哈…… v7 ]; R# e: k
- b6 x _5 {& |. m: ` 苏:尽量避开,是吗?
; B! g) n% f8 F+ E" i
$ u( I$ x; d* C. U e+ g 博:避开。避开。
B9 U9 E3 G9 ]5 J3 H# }8 j2 Q% }% R1 F' z
苏:那英国呢?9 E( t/ l3 b3 `% a3 w
3 U$ h( a! q" Y6 ^. e) n
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。( S" L# f+ }$ q8 F' D4 v8 U
* i+ W6 G0 K& d1 D
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
@& T7 z3 c7 Y/ S& F, C. d" d
9 W; O3 @! O- ?0 k: b 苏:要退休的大使说的就可以不一样?/ I4 @. x y) o; Q% ]# J
% P& z" M7 V+ b8 \6 Y
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……* K& Z; ]" T' C" z) V
4 N$ a F4 y% Q& t3 a 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
% e" }7 m. t, P* B( S
& _4 N5 n# r; ]! [ 苏:那作为朋友,会怎么做?
5 N- H( X. a9 B! i" b; c0 I/ y) [8 A" { ~- k
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。9 I3 W/ G" {% ~
9 b( Y3 c* x; U6 O, ?) g 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?" h8 b- I3 u3 K
5 ^/ ]7 i- L; _* J8 B& r
弗:是的,会交换意见。
$ e4 I# b m- M/ k9 ^+ _4 s E
/ t4 G7 R. w8 C8 ?( w( Q) K4 D 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。+ e: m3 o0 Z' r: j- E
2 s( B0 a) O! m2 j) c, x% Z6 c: M 博:没有困难。' b( g, r9 u! l) H
3 Z! B+ B8 ^, u+ L4 Z
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。1 \% [; j7 V$ c% U% Y; k. G
) S$ V5 e% p! l. s. r& L) O 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。1 B1 G% N3 _5 ]. Q4 x! B, D
+ d2 x5 d5 _ z% l 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
4 z( ^6 Z1 h' Y, L- m
. Z1 k. \/ f2 r: K 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
5 T( E; A' _) ]/ \$ C/ O' i
: [: V5 z4 U. N# T0 [3 { 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?3 q4 M4 u0 H2 v! k- l+ I& ^
4 G+ n1 H9 e3 a 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
/ g, z( @/ P3 b" C
/ H4 l! j3 x& J* F 弗:我们必须保持中立。' @* ?1 v7 a. @5 c5 Q! W$ b7 u
: _$ g) l) l. R: P$ B! M7 Z7 Q
苏:始终保持中立?
1 ~: b1 t4 K" [1 L4 Y6 t; i
# d# L; G8 v* n) ] 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。: ?- }" ]/ h. t! {+ _
( R( s+ U7 f. ~8 e3 c2 H5 R9 W
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……8 {* X# o/ h; Y2 r- c, q
8 C+ T' A, N5 H1 F: k5 S/ [5 r, q& z9 w3 A
弗:但我们不理解啊。+ @2 w/ ?2 K! F2 K
[7 I' }- {2 ?% `( O0 J
苏:不理解?$ s* ^) Q5 J0 E* q. k- v
6 ]5 n$ [" b& t; z 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
8 x) v2 s. W) {3 I& v% ~
9 x+ |: z7 Q% D, K3 r- s/ f 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
) P* L0 {; n( N+ q' s! |- q$ U" j+ z+ b( V# c" C$ y
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
( f4 n0 ]$ L( V- i0 |& Q. G( N& l# Z) `5 m2 _5 n' b/ A/ O
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?5 G/ z1 B! q. e% ?* q6 ?( |% N0 H( z& l
& F% o, B' Z# R8 q- i 博:这要取决于“祝贺”的含义了。6 {! m7 L, \' ?+ ? @
9 b9 A- K3 P: E* T& |
苏:中、美是同一天吗?- W) @* m* c6 t( z$ \/ @! p
0 x: T9 F5 F8 P 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧? s6 T* L" X# x% B" P
/ ?( L- V6 F0 d, ~, E( M) P
张:是。
- m! T: v- I- N, d6 B( @. B( H* [1 r. N9 Z" T; S# Y, P N# r
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
* M2 l; i4 R; I; m0 l' s. n" J3 K' P# s- L/ w1 C* D
苏:张大使介意吗?4 N6 z: y7 v, N9 |3 @$ e
3 l3 p# Q; v/ ^+ z
张:不介意。% r3 y, V0 o0 Q7 \( L4 W
7 d) r" ?1 ?0 x) l 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
# G0 u! x( y% ?7 F* ~; s
% T0 o) l% L7 v; z$ z 博:苏提猜,不要想得太多了。
1 q2 F' i1 T! l& H! A* g7 |" }9 Y! J7 G' k7 V
苏:泰国人这么想。
+ N' {+ u1 y( H$ c8 B7 }6 w! E8 T" L# U, C7 U( C" h' d
博:我们不这么想。
6 b7 [8 H- A' j0 l+ X, y% B. C; V) C5 [
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。" l# X( {! c3 p& N) [& |
) a9 k" e) H6 E* F$ B9 n
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变3 V! Q, E, X- C- ~
! S. U# k7 ~# z+ \( B8 D
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
) y6 G8 F- S! D6 V' ?
" ^0 D3 Q6 [7 a. r. @/ l6 j 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
; P+ ^; y: O2 ?: z2 x t
6 S8 Z( ^6 h4 v) P% l 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。, r7 F- ^4 m# I
. S2 B) y4 @" t- @7 o" u1 ` 弗:是。! U% }6 Q ]0 c
Q$ S! T* h* A8 R7 ?! @ 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?0 h+ i! F6 Z: w! j
3 {) H4 t4 K6 B+ r8 J 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。( k; H7 [8 b2 b- M' s
: m4 r/ `1 f. ^2 L j 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
% R; |& V3 x9 T4 B" q+ O% R& Y0 j% q9 V: G
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
% }# K( j9 h, D" P
1 F; G+ f a7 x+ G' e 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。- U e( O6 T1 \; ]
0 s0 n }( H$ E' f& y8 b0 F/ q8 A 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。( P2 ~2 `$ q: I7 A1 G0 H( d
1 a/ J! e9 M: g2 ^/ P$ ?& ]8 w 苏:大使感到糊涂吗?
H* e7 U7 b) G }% ~& x6 C) {, g5 m$ H
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
+ A4 @; \- A: C3 c y+ }2 }/ X: P6 f4 ?! n
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
, l. D2 r) {9 v* y* k7 ?6 u+ { u( m4 A) ]
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。+ P$ ^4 R+ z v
' A5 P4 A/ ^$ f3 ^; s5 A- h4 V* q 苏:可能是因为大使您的缘故吧?0 r7 C1 F$ I A/ o# N1 o1 S
1 T8 `, P2 }% y' v8 P" F/ G0 X 弗:哈……
5 x' ?: j" E. ~, W. v2 I2 q
& L a, m6 I& ]7 t2 J6 W 苏:每次来都碰到了“革命”?: k1 d& n$ [. y% D6 b t: P) Z
$ [( p4 c; [2 }3 |/ H/ s 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。: z4 H! X! z9 g+ |
# I- a7 h: L( A l& u! g1 K
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
2 p- b% r& P( f5 X. Z( I1 [$ B% g, I! O% q
弗:那天我在英国。
" O! g/ y" A7 o% w( [- @: A a# T9 m* F5 f- J
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。% f( @9 I3 t! p5 h
9 Q# I6 t8 C' D& p, g
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
: K( a f8 O' e& G6 f _9 i3 Q+ f; [' y" \4 Y# R
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。2 p5 W' _* J: [2 g1 a# @
9 g9 g4 a: b1 W4 Q0 L! y# [7 r 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。+ J S) g8 \3 q4 J2 f B
x7 x0 r: k4 l: _ 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
6 f" e3 p6 m, ~" j n- }7 h% {# i& _- w
博:那你说说,有什么情报?
; {& ?8 N2 G% I1 k" A3 |2 R- u% c3 f2 Q5 s _! L( V: a
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?# s$ D4 N, Q# E7 s
8 k5 l. f7 ~4 \
博:不对。
# [9 T$ a9 ^; d/ G
T7 m8 k7 |" l: a! P" R5 |! N 苏:CIA,可能有什么情报……& L$ M, W9 p# C. b* k
5 K" z/ h; W1 u: l* L 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
: _+ }' r$ {0 J( u* Y. V% k& ~+ d% a1 f& h/ ^" ?5 A" ?! b. M9 w
苏:不是事实吗?- s4 g$ v3 n7 A7 i
9 R8 P# }) ]7 T6 r$ m6 x
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
, f; K2 A+ Q, W& P: C) {, c9 y6 C- a' {/ c! S# M: W
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?) B+ o5 E W8 I; R4 R) k( u
, T7 Q) R7 L" O% @4 u9 i" e
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。& ~ }/ G" b, q% _! U6 K2 M
- x. G5 E+ |* X/ p- Z* [ 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
: E; k, K( }1 C Q* V- g) P
' n4 O) ^ q3 o& B9 h, r 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
+ e& R Y- [$ g# ~, a0 |
. P. o( o& X9 a1 Q 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗? n" z, O. h0 Q9 E. t
; A) @; c4 m& N3 `: e8 L9 I' Y+ c; r
博:苏提猜,请不要这样说嘛。, S; m; d- N& o' }" ~& F
+ `1 W2 ~% S3 u, r
苏:为什么?损失什么吗?# G" K# B3 j/ M; T' t
o- c5 K e/ k6 Y9 S* Z
博:是。哈……
6 |% T4 W1 a/ ^* v* n5 I8 }' i: a. F$ D8 v+ ~; d- m: }9 ^6 ]4 z( ~5 X1 m
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
: A; r( J1 W- P- s2 }/ W& r. `, A; a+ D6 B: ^
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|